منزل > أخبار > اخبار الشركة > إعلان بكين لبناء مجتمع مصير أق.....
الاتصال بنا
شاندونغ ويلدون البيئية الجديدة المواد المحدودة ..
هاتف: + 86-532-68972860
فاكس: + 86-532-68972860
اتصالات: مايكل قوه
هاتف: + 86-13953376960
البريد الإلكتروني: sales@welldonechina.com، michaelguo110@vip.163 .comاتصل الآن
المبيعات الساخنة

أخبار

إعلان بكين لبناء مجتمع مصير أقرب للصين وأفريقيا

  • الكاتب:جاك ما
  • مصدر:أصلي
  • الافراج عن:2018-09-05

1.1 نحن ، رؤساء الدول ورؤساء الحكومات ورؤساء الوفود ورؤساء مفوضية الاتحاد الأفريقي لجمهورية الصين الشعبية و 53 دولة أفريقية ، عقدنا قمة بكين لمنتدى التعاون الصيني الأفريقي في الصين من 3 سبتمبر إلى 4 ، 2018. مع التركيز على موضوع "التعاون المربح للجانب وبناء مجتمع مصير أقرب بين الصين وأفريقيا" ، ونحن ملتزمون بتشجيع إنشاء منتدى التعاون الصيني الأفريقي ، وتعميق الشراكة الاستراتيجية الشاملة بين الصين وأفريقيا ، واعتماد "بناء مجتمع أقرب بين مصير الصين وأفريقيا" بتوافق الآراء. إعلان بكين.

1-2 منذ انعقاد قمة جوهانسبرغ لمنتدى التعاون الصيني - الأفريقي ، أصبحت جمهورية غامبيا وجمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية وبوركينا فاسو أعضاء جددا في منتدى التعاون الصيني - الأفريقي.

٢ - يمر العالم اليوم بمرحلة من التنمية العظيمة والتغيير الكبير والتكيف الكبير. لا يزال السلام والتنمية مهماتنا الأساسية المشتركة. إن دول العالم مترابطة بشكل متزايد ومعتمدة. فقط من خلال العمل سوية يمكننا التعامل بفعالية مع الإرهاب ، والصراعات ، والفجوة بين الأغنياء والفقراء. تحديات عالمية مثل الفقر ، وتغير المناخ ، وتدهور الأراضي ، والأمن الغذائي ، والأمراض المعدية الرئيسية ، والحمائية.

3-1 التذكير والتأكيد التام على أن قادة الصين وأفريقيا قد ذكروا مفهوم "مجتمع المصير البشري" و "مجتمع الصين وافريقيا" في مناسبات ثنائية ومتعددة الأطراف في السنوات الأخيرة ، ودعت بشكل مشترك إلى تضافر جهود جميع البلدان في العالم لبناء مجتمع من المصير البشري وبناء سلام وعالمية دائمين. رخاء آمن ، وعالم ، وعالم مفتوح ، ونظيف وجميل ، وبناء نوع جديد من العلاقات الدولية من الاحترام المتبادل والعدالة والعدالة والتعاون والفوز ، وحماية وتعزيز السلام والتنمية في العالم.

3-2 نتفق على أن الصين وأفريقيا لطالما كانت جماعة مصير. الصين هي أكبر دولة نامية وأفريقيا هي القارة التي لديها أكبر تجمع للبلدان النامية. على أساس اللقاءات التاريخية المشتركة ، ومهام التنمية والمطالب السياسية ، يتمتع الشعبين الصيني والأفريقي بصداقة عميقة مع نفس النفس والمصير المشترك. التزام متضافر لتعزيز الحوار الجماعي ، وتعزيز الصداقة التقليدية ، وتعميق التعاون العملي ، والعمل معا لبناء مجتمع مصير أقرب بين الصين وأفريقيا.

4.1 نحن نقدر "حزام واحد ، طريق واحد" مبادرة لمتابعة مبدأ البناء المشترك والمشاركة ، واتباع قواعد السوق والقواعد الدولية ، والتمسك بالانفتاح والشفافية ، والسعي لتحقيق المنفعة المتبادلة والنتائج المتكافئة ، وخلق أسعار شاملة ومعقولة ، ومنافع واسعة ، تتفق مع الظروف الوطنية والقوانين المحلية و اللوائح. البنية التحتية ملتزمة بتحقيق تنمية عالية الجودة ومستدامة ومشتركة. ال "الحزام والطريق" البناء يتوافق مع اتجاه العصر ويفيد الناس من جميع البلدان.

4.2 أفريقيا هي امتداد تاريخي وطبيعي لل "الحزام والطريق" ومشارك هام. البناء الصيني الأفريقي المشترك لل "الحزام والطريق" سيوفر المزيد من الموارد والوسائل للتنمية الأفريقية ، وتوسيع سوق ومساحة أوسع ، وتوفير آفاق تنموية أكثر تنوعا. اتفقنا بالاجماع على الربط الوثيق "الحزام والطريق" مع خطة الأمم المتحدة 2030 للتنمية المستدامة ، والاتحاد الأفريقي "جدول أعمال 2063" والاستراتيجيات الإنمائية للبلدان الأفريقية ، وتعزيز الاتصالات المتعلقة بالسياسات ، وربط المرافق ، والتجارة السلسة ، والوصول المالي ، والجهود المشتركة للناس. ال "حزام واحد ، طريق واحد" سيعزز التعاون في مجال القدرات التعاون التخطيطي بين الجانبين في مجال البنية التحتية والتنمية الصناعية في أفريقيا ، ويضخ زخما جديدا في التعاون المشترك بين الصين وأفريقيا ، والتنمية المشتركة.

4.3 تدعم البلدان الأفريقية الصين في عام 2019 لتحتل المركز الثاني "حزام واحد ، طريق واحد" منتدى قمة التعاون الدولي. ترحب الصين بالدول الأفريقية للمشاركة بنشاط في الأنشطة ذات الصلة.

5.1 أشاد بالإجماع على دور منتدى التعاون الصيني الأفريقي في تعزيز تنمية العلاقات الصينية الأفريقية في السنوات الثمانية عشر الماضية. أعمال المتابعة من الصين وأفريقيا "خطة التعاون العشرة الأولى" ومنتدى التعاون الصيني الأفريقي - لقد أسفرت خطة جوهانسبرغ (2016-2018) التي اقترحتها قمة جوهانسبرغ في منتدى 2015 عن نتائج مثمرة.

5.2 نحن نتفق على أن آلية المنتدى تتسم بكفاءة متزايدة وتؤدي إلى التعاون الدولي مع أفريقيا. تم الاتفاق على الحفاظ على الآلية الحالية للمنتدى ، والحفاظ على خصائصها ومزاياها ، وتحسين تطوير العلاقات الصينية الأفريقية والتعاون بين الصين وأفريقيا في العصر الجديد. وافقت على استخدام المنتدى كمنصة رئيسية لبناء "الحزام والطريق" بين الصين وافريقيا.

6 - والصين على استعداد لمواصلة التمسك بالمفهوم الحقيقي المؤيد للصدق وتصحيح النظرة إلى العدالة والمصالح التي طرحها الرئيس شي جين بينغ وتعزيز الوحدة والتعاون مع البلدان الأفريقية. نحن ملتزمون بالعمل معا من أجل الاستفادة من نقاط القوة لدينا ، والاهتمام بشواغل كل منا ، وعلى الاستمرار في بناء وإثراء الشراكة الاستراتيجية الشاملة بين الصين وأفريقيا لصالح الشعبين الصيني والإفريقي.

7-1 تقدر الصين عملية التكامل الأفريقي وتعهدت بمواصلة دعم جهود أفريقيا في السعي إلى الوحدة وتحسين الذات ، وتسريع التكامل ، والحفاظ على السلام والاستقرار ، وتحقيق نمو اقتصادي أسرع. من الملاحظ أن قمة الاتحاد الأفريقي في السنوات الأخيرة قد حققت نتائج مشجعة في الجوانب المذكورة أعلاه.

7.2 نرحب بالتعاون المستمر للصين مع الاتحاد الأفريقي والمؤسسات التابعة لها ، والمنظمات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية ، وما إلى ذلك ، ودعم مفوضية الاتحاد الأفريقي للقيام بدور بناء في تعزيز التعاون عبر الإقليمي بين الصين وأفريقيا. ترحب الصين بإنشاء مكتب تمثيلي للاتحاد الإفريقي في بكين ، وتدعم إصلاح الاتحاد الأفريقي ، وتعزز بناء قدرات الاتحاد الأفريقي وكفاءته في العمل.

8. نتفق بالإجماع على الاستمرار في دعم بعضنا البعض بحزم في حماية البلاد'السلامة الإقليمية والسيادة والأمن والمصالح الإنمائية. وعد غير الأعضاء في المنتدى بالاستمرار في الالتزام الصارم بمبدأ صين واحدة ، ودعم إعادة توحيد الصين ، ودعم التسوية السلمية للصين للمنازعات الإقليمية والبحرية من خلال المشاورات الودية والمفاوضات مع الدول المعنية. اكد الجانب الصينى مجددا رغبته فى تطوير علاقات ودية وتعاونية مع جميع الدول الافريقية على اساس مبدأ صين واحدة وتبادل فرص التنمية الصينية. وأعاد التأكيد على تمسكه الصارم بمبدأ عدم التدخل في الشؤون الداخلية ودعم البلدان الأفريقية في استكشاف مستقل لمسار إنمائي ملائم لظروفها الوطنية.

9 - تعد الصين بتعزيز استراتيجية التنمية مع البلدان الأفريقية ، وتعزيز تبادل الخبرات في إدارة البلد ، وتقاسم تنمية الحد من الفقر ، لا سيما التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المناطق الريفية ، والخبرة في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والشباب ، ودعم البلدان الأفريقية في تحقيق التنمية والتنشيط ، ودعم أفريقيا. تنفيذ جدول أعمال عام 2063 وعقده الأول من التخطيط لتحقيق تنمية ذاتية مستدامة.

10. نقدر الإنجازات الرائعة للتعاون الصيني الأفريقي في مجال مكافحة الفساد والنتائج الإيجابية للتعاون ذي الصلة. إننا مصممون على الاستمرار في تبني موقف "عدم التسامح" تجاه الفساد والتحسين المستمر لنظام وآلية التعاون لمكافحة الفساد. إننا نرحب بأفريقيا لإطلاق "سنة موضوع مكافحة الفساد" ونأمل أن نستخدمها كفرصة لتعميق التعاون بين الجنوب والجنوب ، وتعزيز تبادل الخبرات ، ومحاربة الفساد بشكل مشترك وتعزيز النزاهة.

Afircaبلدانهيالكلقلةمنماء.نحن،شاندونغأحسنتبيئيالجديدالموادالمحدودة.مثلالصينأعلى10الصانعمنبولي أكريلاميد،ممتازماصالبوليمر و PolyAluminium Chloride. بولي أكريلاميد و PolyAluminum كلوريد يمكن استخدامها لمعالجة مياه الصرف الصحي. ممتازماصالبوليمر يمكن استخدامها لمصنع الزراعة. WellDone صدرت العديد من البوليمرات إلى عملاء أفريقيا.